Tikriausiai ne vienas medingėniškis nustebtų išgirdęs, kad jiems gerai žinoma Šukštų giminė nėra išnykusi – gyvi keturi patys artimiausi tos šeimos palikuonys. Tarp jų – beveik visą gyvenimą Lenkijos Ščecino mieste gyvenusi Tereza Šukštaitė, kuri šį rudenį viešėjo pas savo draugus Ireną ir Faustą Žilinskus, gyvenančius šalia Lieplaukės. Gyvendama Ščecine, T. Šukštaitė ištekėjo už pirmojo vyro Pajievskio pavarde. Vėliau sukūrė antrąją santuoką ir tapo Šeler. Viešnia noriai pasakojo apie savo giminę, kuriai priklausė ir rašytoja Šatrijos Ragana. Apie pastarąją jai bei kitiems vaikams visada buvo draudžiama ne tik klausinėti, bet net ir užsiminti. Medingėniškius turėtų nustebinti ir šios moters Varšuvos archyve rastas dokumentas, kuris byloja, jog Šukštos nebuvo eiliniai bajorai. Tame dokumente parašyta, kad 1528-aisiais Medingėnų bajoras, kunigaikštis Piotras Lavrinovičius Šukšta, kurio žmona – Jelena Končianka, yra Bušiškių ir Kražių miesto savininkas bei Kauno miesto stalininkas.
Nesutarimų priežastis – meilės istorija
„Kai aš gimiau, Šatrijos Ragana – mano tėvo pusseserė – jau buvo mirusi. Medingėnų Šukštos apie ją nei kalbėti, nei girdėti norėjo. Tik viena netekėjusi teta – Kristina Šukštaitė – vis ironiškai prasitardavo: „Ta mūsų Mučia“ (taip Mariją Pečkauskaitę vadino Šukštos). Mums, vaikams, nieko neaiškino, bet kartą paslapčiom išgirdom, kad piktumai prasidėjo 1922-aisiais, kai buvo išleista Šatrijos Raganos knyga „Sename dvare“. Atrodo, jog ten užsiminta apie paslaptingą mūsų senelės meilės istoriją. To Šukštos rašytojai atleisti niekada negalėjo.“
Po to su šypsena, bet labai rimta intonacija, pridūrė: „O aš neatleisiu, jeigu jūs, kaip kiti Lietuvos žurnalistai, mūsų giminės pavardę parašysit neteisingai – Šiukštos. Taip mes buvom „pakrikštyti“ sovietiniais metais.“ Kai daugiau išsikalbėjom, dvarininkų palikuonė prisipažino, kad gimimo liudijime jos vardas nėra lenkiškas. Ten parašyta: Teresė Jolanta Šukšaitė, 1932 metų balandžio 11-ąją gimusi Medingėnų dvare, Žarėnų valsčiuje.
Lenkiškas vardas dokumentuose atsirado gerokai vėliau – kai, besibaigiant karui, ji su tėvais ir broliu pasitraukė iš Lietuvos. Iki to laiko mergaitė labai gražiai kalbėjo lietuviškai, tačiau nuo dvylikos metų iki Lietuvos atgimimo savo gimtosios kalbos ji negirdėjo. Todėl moteris buvo įsitikinusi, kad jos jau nebemoka. Apsilankiusi Lietuvoje, pati nustebo supratusi, kad ir vėl gali kalbėti lietuviškai. Dabar ji apgailestauja tik dėl to, jog niekada nemokėjo ir nemoka lietuviškai skaityti, tad negali perskaityti jos giminę taip supykdžiusios Šatrijos Raganos knygos.
Ponaičiams – negalima, kumečių vaikams – leido
Tereza Šeler atmintyje išsaugojo ne tik savo gimtąją kalbą, bet ir daugybę prisiminimų, kurie, atrodo, turėjo seniai išsibarstyti tarp daugybės įvykių. Ji kuo puikiausiai prisimena gaisrą, kai sudegė dalis Medingėnų dvaro. Prisimena, nors tuomet jai tebuvo ketveri. Tąkart namuose buvo likę tik vaikai ir auklė. Šeima tuo metu svečiavosi pas kaimynus – Grąžčių malūne pas Girdvainius sutiko Naujuosius. Labiausiai atmintin jai įstrigo akimirka, kai, gesinant gaisrą ir bandant išgelbėti kai kuriuos daiktus, ant sniego iš antrojo aukšto buvo išmesta Kalėdų eglutė.
Ją ir brolį Ričardą nustebino, jog kumečių vaikai drasko eglutės žaisliukus. Ir niekas jų nei barė, nei nuvijo, nors mažiesiems ponaičiams net prisiliesti prie eglutės mama neleisdavo. Vaikas nesuvokė, jog tuo metu, kai ugnis glemžėsi visą jų turtą, suaugusiesiems ne eglutė buvo galvoj. Labai ryškiai prisimena ir tą vasaros metą, kai visa alėja pražysdavo rožiniais ir baltais bijūnų žiedais. Mintyse išvydusi šį vaizdą, moteris sako iškart užuodžianti ir tą svaigų jų kvapą.
Patys skaniausi – tarnams skirti valgiai
Iki šiol dvarininkaitė negali pamiršti ir rūsio, kuris buvo likęs po pirmojo gaisro, kilusio dar devynioliktajame amžiuje. Tąkart ir sudegė pagrindinis ponų namas. Šukštos jo nebeatstatė, o sau persitvarkė tarnų namą. Rūsį dvarininkai išnuomojo žydui, kuris ten spaudė sūrius: didžiules baltas ir raudonas sūrių galvas. Žydas iš dvaro pirkdavo pieną, spausdavo sūrius, o išrūgas gabendavo į kiaulides. „Tos išrūgos taip smirdėdavo, kad mes su broliu sprukdavom kuo toliau nuo to rūsio, – pasakojo moteris. – Smarvė mums nepatiko, o sūriai buvo labai skanūs. Patiko ir pusmarškonė košė, kurią valgydavom slapta, nes ją virdavo tarnams. Atitykindavom su broliu į virtuvę ir jeigu ten nieko nebūdavo, kabindavom ne tik tą košę, bet valgydavom ir kitą tarnų maistą. Kai užklupdavo virėja, kliūdavo ne juokais. Ir dar mamai pasakydavo.“
Dvarininkaitės atmintin ypač įstrigo visada labai švari, balta skarele apsigobusi moteriškė. Tereza Šeler jos pavardės iki šiol neužmiršo – Ona Bumblienė. „Mūsų virėja buvo labai pikta, todėl stebėdavomės, kaip tai moteriškei buvo leidžiama vaikščioti po virtuvę, įsidėti ko tik nori iš vieno ar kito puodo ir čia pat valgyti. Gerokai vėliau mama paaiškino, jog ši valstietė – mano žindyvė, todėl jai ir buvo suteikta tokia privilegija“, – dalijosi prisiminimais viešnia. Ir tuoj pat pridūrė, jog iš Šukštų dvaro jie išsikėlė tada, kai jai tebuvo septyneri, tačiau atskiri įvykiai taip įstrigo atmintin, jog kartais atrodo, kad tai buvo visai neseniai.
Buvusi dvarininkaitė nepamiršo ir šalia arklidžių stovėjusios karietinės. Ten buvo saugoma labai sena karieta. Jos suoleliai – aptraukti oda, o vidus išpuoštas mėlynu atlasu. „Mes, vaikai, mėgdavom į ją įlipti. Iki šiol dar užuodžiu dulkių kvapą, kuris buvo įsigėręs į tuos papuošimus. Man su ja važiuoti neteko, bet tetos pasakojo, kad su šia karieta ir dviem krovininiais vežimais jos keliaudavo ilsėtis į Palangą, kur dvi vilas turėjo Bronislava Dzitoviecka (buvusi Šukštaitė). Į Palangą, kol nebuvo susipykę, atvažiuodavo ir Šatrijos Ragana su seserimi.“
Vieni Šukštos – lenkai, kiti – lietuviai
Dar būdama maža, Tereza Šeler išgirdo, jog Šukštų dvaras – ne jos tėvų nuosavybė. Iš pasakojimų mergaitė žinojo, kad senelis Liudvikas Šukšta turėjo šešis vaikus: Eugeniją, Kristiną, Vaclovą (jos tėvą), Ksaverą, Kazimierą ir Jurgį. Jai visada buvo labai juokinga, kad trys senelio sūnūs – lenkai, o Jurgis – lietuvis. Kai jos mama Halina Narkevičiūtė, kuri už savo vyrą buvo jaunesnė 13 metų, atitekėjo į Medingėnus iš šalia Telšių buvusio Dimaičių dvaro, jos vyro – Vaclovo Šukštos – tėvai jau buvo mirę.
Mama jai ne kartą pasakojo, kad su savo būsimuoju susipažino dar vaikystėje. Jai tebuvo šešeri, kai kartą į Dimaičių dvarą užsuko Vaclovas Šukšta. Jaunuolis nekreipė jokio dėmesio į aplink besisukinėjančią mergaičiukę. Tada jos tėvas ir paklausė: „Pone Vaclovai, ar nenorite susipažinti su mano dukra – gal ji bus jūsų žmona?“
Tie kaimyno dvarininko žodžiai buvo lemtingi. Praėjo kiek metų ir panelė Halina Narkevičiūtė tapo ponia Halina Šukštiene, kuri keletą metų šeimininkavo Šukštų dvare. Dvaras priklausė trims jos vyro broliams. Kol jaunieji dvarininkai buvo viengungiai, visą ūkį valdė jos mama. Kai jie apsivedė ir dvare atsirado daugiau šeimininkių, Terezos Šukšaitės šeima persikėlė į Narkevičių giminei priklausiusį Dimaičių dvarą. Šiandien to dvaro nė pėdsako nelikę. Ji ir kiti palikuonys atsiėmė tik žemes.
Straipsnio nuoroda:
Medingėnų Šukštos apie Šatrijos Raganą girdėti nenorėjo…